The big geopolitical players are making final
moves as the Presidency of Donald Trump and Western revolution loom. The
Western military industrial complex made one of its final big moves by
positioning a large tank army in Poland. This is ostensibly aimed at Russia but
is in fact a move by a Christian alliance including Russia that is aimed at
China.
随着唐纳德·川普的总统就职和西方世界的革命相互交织在一起,大的地缘政治玩家们,正在采取最后的行动。西方军工联合体采取了一场很大的行动,在波兰部署了一支庞大的坦克部队。表面上看,这是在针对俄罗斯,但实际上是包括俄罗斯在内的基督教联盟,对中国所采取的一场行动。
Incoming Trump Secretary of State Rex
Tillerson, for his part, threatened to attack Chinese bases in the South China
Sea. The background for these provocative remarks, CIA sources in Asia say, is
that the Chinese have also sent 10 million people into Indonesia recently as
part of a deal to build up the archipelago’s economic infrastructure, something
that has raised alarm bells in the Pentagon. The Pentagon wants to build a new
military base in the South China Sea to balance this Chinese move, the CIA
sources say.
川普手下即将上任的国务卿雷克斯·蒂勒森,就他一部分,威胁要攻击中国的南海基地。美国中央情报局驻亚洲的消息来源说,这些煽动性言论的背景,是中国最近以振兴印度尼西亚群岛的经济基础设施为条件,换来了印度尼西亚允许中国派遣1000万人到印度尼西亚,这件事已经拉响了五角大楼的红色警报。美国中央情报局的消息来源说,五角大楼想要在中国南海建立一座新的军事基地,来平衡中国的这场行动。
The Chinese responded by reminding the West,
via the White Dragon Society, that in 1979, during the Sino-Vietnamese war,
when Russia sent a mechanized army into China, Chinese leader Deng Xiaoping had
it destroyed with a hydrogen bomb. The remains of this army can be seen on
Google Earth and serve as a reminder why starting a war with China is not a
good idea, Chinese intelligence officers say.
作为回应,中国人通过白龙会提醒西方世界,在1979年中国和越南爆发战争期间,俄罗斯派了一支机械化部队进入了中国,中国领导人邓小平用一枚氢弹摧毁了它。中国情报机构的消息来源说,这支部队的残骸可以在谷歌地球上看到,并且提醒着世界:为什么跟中国开始一场战争不是一个好主意。
The sabre rattling is, in any case, just
posturing in advance of heavy duty negotiations on how to change the way we run
this planet that will resume in earnest once the Trump presidency starts. The
result is likely to be some sort of loose, democratic and meritocratic world
government being formed because the alternative, nuclear holocaust, is
unthinkable, sources involved in the negotiations say.
无论如何,炫耀武力仅仅是在重要谈判中,所摆出的一种姿态,毕竟在川普一上台就将恢复的这场谈判,关系到如何改变我们运作这颗星球的方式。牵涉进谈判的消息来源说,最终的结果很可能会是某种松散、民主、和任人唯贤的世界政府被组建起来,因为作为替代方案的世界核大战,是不可想象的。
Make no mistake, the Trump Presidency is a
second American revolution and it will deeply affect the operations of the
international secret rogue government. Russian intelligence operatives
contacted the WDS last week to seek reassurance the Trump presidency will be
allowed to go ahead. They were told by the WDS that Trump was not going to be
another assassinated leader like Kennedy because, unlike Kennedy, Trump has the
backing of the US military. Here is what Pentagon Sources had to say about the
matter: “A CIA plot to whack Trump is unlikely since the military has read them
the riot act. There are no Geneva conventions for domestic enemies of the state
and military justice is swift and lethal.”
如果没有猜错的话,川普的总统就职,堪称美国的第二场革命,并且那将会深刻影响国际秘密流氓政府的行动。俄罗斯情报机构的人员,上周联系了白龙会,寻求确认川普到底是否将会被允许继续就任总统。他们被白龙会告知,川普不会像肯尼迪一样,成为另一个被暗杀的领导人,因为和肯尼迪不同,川普有美军为他撑腰。以下是五角大楼就此事所说的话:“一场美国中央情报局弄死川普的阴谋,是不太可能的,因为美国军方已经对他们提出了严正警告。《日内瓦公约》不会保护一个国家内部的敌人,并且如果军队要是天降正义、午时已到起来,那可是迅速而且致命的。”
However, Trump is not going to be allowed to do
everything he wants, especially when it comes to Israel, the Pentagon sources
say. “The UN Security Council may vote on January 17 to impose 1967 borders on
Israel enforced by sanctions,” they say. Israeli Prime Minister Benyamin
Netanyahu and Trump “may be forced out if they oppose the will of the
international community, as peace and settlement of all conflicts is needed for
a global currency reset,” the sources add.
然而,五角大楼的消息来源说,川普将不会被允许为所欲为,特别是当他的行动是以色列指使的时候。他们说:“联合国安理会可能会在1月17日,通过制裁的形式,对以色列强制执行1967年的边境线。”消息来源接着说,如果以色列总理本雅明·内塔尼亚胡和川普,“反对国际社会的意愿的话,那么他们可能会被迫退出,因为一场全球货币重置,需要和平以及解决所有冲突来作为先决条件”
Russian FSB sources, for their part, were able
to confirm that when Donald Trump visited Russia in 2013 he was offered the
chance to sleep in the same hotel room that Barack and Michelle Obama had slept
in. “Everything is bugged and recorded in all the hotel rooms around the Red
Square in Moscow,” says an FSB source who confirms video was recorded of Trump
getting prostitutes to urinate on the bed the Obamas had slept in. “At the time
he did not think he was going to become president so he did not care,” said the
source, who operates a security firm for VIPs in Russia and claims to have a
copy of the recording. However, the Russians point out he did nothing illegal
and has never been blackmailed by them about this incident. Trump, for his
part, has already announced his first overseas visit will be to Russia to meet
Russian President Vladimir Putin.
俄罗斯联邦安全局的消息来源,就他们那一部分确认说,唐纳德·川普在2013年访问俄罗斯期间,他被提供了一个机会,入住了奥巴马夫妇曾经住过的同一间酒店房间。一名俄罗斯联邦安全局的消息来源确认说:“莫斯科红场周边所有的酒店房间都被做了手脚并被安装了摄像头”,录像显示川普让妓女在奥巴马睡过的床上小便。一名声称拥有那段录像拷贝的消息来源,经营着一家服务于俄罗斯重要人物的安保公司,他说:“当时川普并没有料到自己会成为总统,所以他并不在意。”然而,俄罗斯人指出,他并没有做任何违法的事情,并且从没有被他们借此敲诈。川普,就他那一部分,已经宣布他的第一次海外出访,将会是去俄罗斯会见弗拉基米尔·普京总统。
In any case, what is happening in the world is
not about Donald Trump, he is just one aspect of a historical revolution. This
revolution began in earnest with the British vote to exit the EU, took a
further step with the election of Trump and is now headed for a Frexit or
French EU exit, as French Presidential hopeful Marine Le Pen met with Trump
last week in New York.
无论如何,正在世界上发生的事,并不是关于唐纳德·川普的,他仅仅是一场历史性革命的一个方面。这场革命以英国脱欧作为开始,进一步发展为川普当选,并且现在正朝着法国脱欧发展,因为法国有希望的总统候选人马琳·勒庞,上周在纽约会见了川普。
Even if Trump is killed, the revolution will
continue because there has been a fundamental shift in the power structure of
the West that has become unstoppable. The unelected, corrupt, Khazarian mafia
owned EU is going to be replaced by a democratic European Union that includes the
largest country in Europe, which is Russia, according to the gnostic
Illuminati. This grouping will be allied with North America and will negotiate
a 50/50 win-win new relationship with Asia when the dust finally settles, they
say.
即便川普被杀,这场革命也还将继续,因为西方权利层当中所发生的根本性转变,已经不可阻止。根据诺斯底光明会说,未经选举的、腐败的、可萨黑手党所拥有的欧盟,即将被一个更加民主的欧洲联盟所代替,这个新欧盟将会包含俄罗斯这个欧洲最大的国家。他们说,这个政治集团将会跟北美政治集团结盟,并且将会在尘埃落定之后,跟亚洲谈判,建立一个50/50的新型双赢关系。
The change in world power can be seen by the
diminished influence of the plutocrats gathered last week in Davos,
Switzerland. The only major leader to attend this year was Chinese President Xi
Jinping and this may not have been a good move on his part, Pentagon sources
say. “As Xi attends Davos, cabal operatives [German Prime Minister Angela]
Merkel and bibi [Netanyahu] bow out as Trump refuses to attend to avoid meeting
Xi who may also be purged and replaced with a clone,” the Pentagon sources say.
NSA and gnostic illuminati sources both claim Xi reports to Evelyn de
Rothschild and is not a genuine, independent Chinese leader. Since the
Rothschilds are losing power, their proxies around the world are being
replaced, the sources say. This has already happened with North Korea’s Kim
Jong Un, CIA sources in Asia note. Asian Secret Society sources, for their part,
insist Xi is independent and reports to nobody but his colleagues in the
Chinese government.
世界权力发生的改变,可以从上周在达沃斯聚集的财阀们,减弱的影响力当中看出来。五角大楼的消息来源说,今年出席峰会的唯一一名主要领导人,是中国国家主席习近平,这对于他来说可能并不是一个好的举动。五角大楼的消息来源说:“由于习近平出席达沃斯峰会,犹太复国主义阴谋集团的特工们[德国总理安吉拉]默克尔和哔哔叨的[内塔尼亚胡],都没有出席峰会,因为川普拒绝参会,以避免跟习近平见面,习近平可能同样也已经被清洗,并且被一个克隆人所代替。”美国国家安全局和诺斯底光明会的消息来源都声称,习近平听命于伊芙琳·德·罗斯柴尔德,并且不是一个真正的、独立的中国领导人。消息来源说,既然罗斯柴尔德家族正在失去权力,那么他们在全世界的代理人们也就正在被替换。美国中央情报局驻亚洲的消息来源指出,这已经发生在朝鲜领导人金正恩身上了。亚洲秘密社团的消息来源,就他们那一部分,坚持说习近平是独立的,并且没有听命于任何人,而是在跟他的中国政府同事们一起工作。
In any case, the real mess that needs cleaning
up in not in China but in the US where a major purge is continuing to unfold.
The pedophile and related blackmail network in the US power structure continues
to be dismantled in the so-called Pizza gate scandal. Also, the artificial
drought and attempted grab of California farmland by Khazarian mobsters has
been ended with geo-engineered storms. There are also over 150 FBI agents in
five cities, working in tandem with the New York Police Department, probing the
Clinton foundation for money laundering and financing so-called Islamic terror
organizations, Pentagon sources note. The Clintons, in response, have been
singing like canaries about their former patrons the Bush family and their
Saudi and German allies.
无论如何,真正需要被清理的烂摊子并不是在中国,而是在美国,在那里,一场主要的清洗正在持续展开。五角大楼的消息来源指出,美国权力层当中的恋童癖和与之相关联的敲诈网络,正在所谓的披萨门丑闻中被持续拆除。同样,可萨暴徒们人为制造干旱和试图抢夺加利福尼亚州农田的行动,已经被地质工程风暴所阻止。同样也有5座城市当中的,超过150名美国联邦调查局探员,正在与纽约警方合作,去调查克林顿基金会的洗钱,和资助所谓的伊斯兰恐怖组织等案件。作为回应,克林顿家族正在像一只百灵鸟一样,唱着他们以前的老主顾布什家族,及其沙特和德国盟友们的事情。
The Saudis, the Israeli and CIA factions behind
the ISIS mercenary army, for their part, are making threats against Trump,
trying to provoke war by attacking Syria and using nuclear blackmail in order
to keep control of their share of Middle Eastern oil money. This is not going
to work because the entire planet has become disgusted with their criminal
antics and nobody is being fooled any more by their primitive propaganda.
ISIS雇佣兵背后的沙特人、以色列和美国中央情报局派系,就他们那一部分,正在威胁川普,试图去通过攻击叙利亚,并用核讹诈来挑起战争,以便对他们所占有的那一部分中东油钱保持控制。这将不会有用,因为整个星球已经厌恶了他们的犯罪行为,并且没人会被他们拙劣的宣传所愚弄。
In Japan, meanwhile, the slave government of
Prime Minister Shinzo Abe is acting like a deer frozen in the headlights as
reality crashes towards them. The fraudulently elected Liberal Democratic Party
government is still hoping that their bosses, Rothschild agent Michael
Greenberg and Bush agent Richard Armitage, will somehow stay in power and
protect them. They also thought Japan was going to be ruled by China as a part
of deal made by the Bushes and Clintons with China, Asian secret society
sources say. This is not going to happen since Japan will be allying itself
with Korea and Russia in order to maintain a stable regional balance of power,
Japanese right wing sources say.
与此同时在日本,首相安倍晋三的奴才政府,正像一只在车灯前一动不动的鹿一样,因为现实正在朝他们崩塌。通过欺诈而当选的自民党政府,依然在希望他们的老板们——罗斯柴尔德特工迈克尔·格林伯格,和布什家族特工理查德·阿米蒂奇,将能够在某种程度上保持权力并保护他们。亚洲秘密社团的消息来源说,他们同样也以为日本即将被中国统治,来作为布什家族和克林顿家族对中国所做的部分交易。日本右翼势力的消息来源说,这将不会发生,因为日本即将与韩国和俄罗斯结盟,以便去维持一个稳定的地区力量平衡。
Furthermore, bribed stooges like Shinjiro
Koizumi, the son of arch-traitor Junichiro Koizumi, have disgusted the Japanese
underworld by saying, as Koizumi Jr. recently did, that they are resigned to
Japanese population shrinking to half of its current number. You can be sure a
purge of these traitors will take place in Japan once the clean-up of their
bosses in Europe and the US is completed.
除此以外,接受贿赂的傀儡们,像小泉进次郎,作为大叛徒小泉纯一郎的儿子,已经厌恶了日本黑社会,他学他爸爸小泉纯一郎最近所说的话,说他们对日本的人口萎缩到目前数量的一半感到无可奈何。你可以确定,一旦对他们在欧洲和美国的老板们的清除完成后,一场对这些叛徒的清洗就将在日本发生。
A purge is already in progress in South Korea,
the other Khazarian slave state in Asia, with the impeachment of the President
and a bribery probe into the family that controls Samsung, their biggest
conglomerate.
另一个亚洲的可萨奴才国家——韩国,已经在进行一场清洗,总统遭到弹劾,并且一场贿赂案件调查,深入到了控制三星集团的家族当中,三星集团是这个家族最大的产业集团。
Message to Crown Prince Naruhito: save your
country before it is too late and control of Japan is handed over to the Kim
Jong Un proxy. Contact the White Dragon representatives in Japan if you do not
know what to do and they will help. Time is running out.
给皇太子德仁的消息是:趁日本的控制权还没被交给金正恩代理人,并且一切还不晚之前,拯救你的国家。如果你不知道该做什么的话,就联系白龙会驻日本的代表,他们将会提供帮助。快没时间了。
In any case, the current logjam in world events
will break big time once the Trump presidency starts on January 20th. Those who
cling to the old structure will be flushed down the toilet of history along
with it. “It is visibly falling apart and even the people in the old corporate
media are starting to report this,” one Illuminati source noted. Those who
embrace the coming revolution and wish to save the planet will get a chance to
help in the job of starting a new golden age.
无论如何,一旦川普总统在2017年1月20日开始走马上任,那么世界事件目前的僵局,就将会取得巨大突破。那些固守着旧体系的人们,将会和他们的旧体系一起,被冲下历史的马桶。一名光明会的消息来源指出:“分崩离析的态势已经可以看得出来,并且在旧企业媒体中的人们,都开始报道这些事了。”那些拥抱即将来临的革命,并希望拯救这颗星球的人们,将会得到一个机会,去为开启一个新黄金时代的工作提供帮助。
Source: Antimatrix.org
Translator: Pearl